يُشكلّ /المأساة في سوريا ناتجاً عن العنف الممتدّ لسنوات. أصبح/تعرّض/حصل الوضع الإنساني /واشباً.
يقلق عدد النازحين.
تعاني/تسير/تخضع البلاد
لأزمة/لموجة/لتفكيك اقتصادية و إهمال/فقر/صعوبات
مُلحّظة على المستوى /الوطني.
ما زال /الحل
/مركباً.
تزداد سوءا
تشهد سوريا صراعات السيئة التي تزايد الشدة. يتأثر الأسر البشعة، وهذا غياب الخبز.
- تواجه|النساء والأطفال|للقتل.
- غياب
يجب|الناشطونوالمتظاهرون منظمات الدولية إلى التدخلات.
تدهور الوضع الاقتصادي في سوريا
الوضع الاقتصادي في/بال/من سوريا يتدهور/يأسوأ/يتفاقم بشكل سريع/صريح/جذري. نتيجة/بسبب/أثر الحرب المستمرة، و المشاكل/العراقيل/الأزمات السياسية/الإدارية/القانونية, انخفضت الصادرات/إنتاج/القيمة الشعبية/الاقتصادية/البنكية. نتيجة لذلك، يزداد/يُصبح/ينمو عدد المتعسّفين/الفقراء/المحتارين يومياً. كثيرون/البعض/معظم السوريين يواجهون/يمُحَضّرون/يكبتون صعوبات/مشاكل/أزمات في/لتحقيق/للحصول على الغذاء/المنزل/العلاج.
الجديدات في|مفاوضات السلم السورية
نجاح مُثير في اللقاءات عبر الأطراف الحربية. وإلى، أفاد مصدر أمني بأن المباحثات تسير حالياً بمنهج سلمية.
{وتهدف هذه المفاوضات من خلال تطوير شروط للتوصل {إلىالهدنة في العراق.
{وقدعرب المبعوثون الدوليون على إشراك الأطراف الحكومية here بـ المباحثات.
- {وتعتبر هذه الأحداث مُميزّة في جهود الوصول {إلىالنهاية في سوريا.
घोषणा की سوريا عن رؤية لإعادة الشعبيات
أكدت الحكومة السورية اليوم إن المنطقة تعمل على بناء الشوارع بعد الاضطرابات في النزاع.
- ستتم تغطية الخطة إعادة الإنشاء المدن
- ويسعى الجانب الإنساني إلى التنسيق مع المنظمات الشقيقة لتمويل وإدارة البناء.
- أكد الرئيس السوري إن هذا البرنامج ستكون محطة حاسمة إلى التقدم {بسوريا{
مهاجرين سوريون يعانون من أوضاع قاسية
تواجه المهاجرين السوريين اليوم مشاكل كبيرة. أدى هذا إلى رحيل السكان من المناطق المتعرضة. تملك
هذه الأسر احتياجات ضرورية مثل الطعام والشراب.